Classification (Type, Family, Model, Stepping, Revision)
|
Classificació (Tipus, Família, Model, Pas, Revisió)
|
Font: AINA
|
Don’t believe the remainder of the review which makes this sound like another feel good Hollywood type family drama.
|
No et creguis la resta de la crítica, que fa que això soni com un altre drama familiar del tipus ’sentir-se bé’ de Hollywood.
|
Font: AINA
|
TYPE OF SERVICE: Family and Beach.
|
TIPUS DE SERVEI: Familiar i Platja.
|
Font: MaCoCu
|
Project Type: Detached single-family house with pool
|
Tipus de Projecte: Casa Unifamiliar aïllada amb piscina
|
Font: MaCoCu
|
Project Type: Multi-family building of four houses
|
Tipus de Projecte: Casa Plurifamiliar de quatre habitatges
|
Font: MaCoCu
|
But is life evolving any elements of a new type of family?
|
Però potser la vida està assentant les bases per a un nou tipus de família?
|
Font: MaCoCu
|
The type of family room you’re looking for will depend on the number of family members you’ll be travelling with.
|
El tipus d’habitació familiar que busquis dependrà del nombre de membres de la família que viatgeu.
|
Font: MaCoCu
|
From the family perspective, problems range from privacy invasion to abuse type cases.
|
Des de la perspectiva familiar, els problemes van des de la invasió de la privacitat fins a casos d’abús.
|
Font: Covost2
|
Here you will be able to see the family type and change it.
|
Aquí podràs veure el tipus de família i canviar-lo.
|
Font: MaCoCu
|
Artur Mas pointed out Comexi’s Group “family type, export-oriented an innovative nature”.
|
Artur Mas hi ha destacat el caràcter “familiar, exportador i innovador”.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|